Два роки за новим календарем. Як у 2024 закарпатці почали ставитися до нових дат християнських свят

У матеріалі "Суспільного" - думки вірян, військових та священнослужителів про нові дати святкувань.
Як розповідає капелан 128-ї Закарпатської бригади Андрій Алексеєв, військові цього року краще сприйняли те, що християнські свята почали відзначати за новим календарем.
"Звичайно, є і такі, які святкують і 25 грудня, і 7 січня. Причина в тому, що ми всі різні, і є люди, які не хочуть святкувати за новим календарем, бо звикли до старого. Це вибір кожного — індивідуальний, чи святкувати за григоріанським, чи юліанським календарем. Але більшість сприйняла ці зміни позитивно, адже не хоче святкувати тоді, коли і Росія. Росія дотримується старого юліанського календаря. Я, як греко-католицький священник, хочу святкувати і Різдво, і Пасху разом з цілим світом. Але тут важливо усвідомити, що головне не дата, а те, що ми святкуємо і кого прославляємо у святі дні", – ділиться капелан".
Військовий Максим Зубанич вважає, що українцям варто підкреслювати свою відмову від московської церковної традиції, адже там релігію часто використовують у власних інтересах.
"Це дозволяє нам інтегруватися у міжнародну традицію. З іншого боку, це не є нав’язуванням, і кожен може обирати свою дату для святкування", — додає Максим.
Християнка Аделіна Гарбуз, яка ще не перейшла на нові дати святкування, зазначає, що для неї не так важливо, коли саме святкувати Різдво — 25 грудня чи 7 січня.
"Головне — це не дата, а з ким ти проводиш цей день. Справжній сенс Різдва — це добрі вчинки та час, проведений із близькими людьми", — ділиться дівчина.
Як зазначив єпископ Ужгородський та Закарпатський ПЦУ Варсонофій, Закарпаття історично є регіоном, де проживає значна кількість греко-католиків та римо-католиків, які традиційно святкували Різдво 25 грудня. Коли православна церква україни ухвалила рішення про перехід на календар і почала відзначати народження Різдво в грудні, це було сприйнято без супротиву.
"Люди сприйняли це як належне. Цього року ми побачили ще більше вірян у храмах Православної Церкви України саме 25 грудня", — зазначив єпископ Варсонофій.
За його словами, тенденція святкувати Різдво за новим календарем буде лише зростати. Молодь все активніше долучається до святкувань 25 грудня, і старше покоління поступово підлаштовується під ці зміни. Щодо переходу храмів на новий календар, єпископ сказав, що у Закарпатській єпархії всі храми одразу перейшли на новий календар.
На думку єпископа, святкування 25 грудня є належним і правильним з огляду на історичний контекст і традиції.
"Радянська влада навязала святкування Нового року, і багато з цих традицій досі залишаються. Але для належного вшанування Різдва Христового, 25 грудня – це найкращий вибір", — підсумував Варсонофій.
Вірянка Марія каже, що важливо й потрібно святкувати Різдво саме 25 грудня.
"До 1918 року наші предки святкували його 25 грудня, але після приходу більшовиків дату змінили на 7 січня. Це було частиною політики русифікації та викорінення нашої ідентичності. Тому важливо повернутися до того, як було спочатку, і святкувати Різдво тоді, коли святкували наші пращури. Проте це трохи проблематично зараз, оскільки багато людей звикли до старого календаря і категорично відмовляються змінювати це", — зазначила прихожанка.
Дівчина розповіла, що у її селі багато людей проти святкування Різдва 25 грудня. Аргументують це тим, що от їхні баби-діди святкували 7 січня, і нічого слухати більше не хочуть.
"Але водночас багато є і таких вірян, які хотіли б святкувати за новим календарем. Цьогоріч ми святкуєм Різдво двічі, але сподіваюсь наступного року вже будем тільки 25 грудня. І хотілося б, щоб більше людей усвідомили й зрозуміли важливість повернутися саме до старої дати, до 25 грудня, і святкувати Різдво разом зі всім цивілізованим світом", — додала Марія.
До теми
- Щороку до Закарпатського протипухлинного центру звертаються близько 60 000 пацієнтів.
- За 2024 рік на Закарпатті зареєстровано 219 випадків кору, значна частина з яких припадає на ромські спільноти
- Зетень, Дурук, Найлон, Мелодія, Кадар, Назлі - серед імен, якими на Закарпатті минулоріч називали новонароджених
- В Ужгороді вперше відбулася Всеукраїнська проща монашества
- Медичний туризм - перспективна галузь для Закарпаття
- Військовий капелан Мукачівського прикордонного загону Віктор Худяк та рідні захисників виготовляють окопні свічки
- "Тут люди рятують життя. Це найкраща робота": історія лікаря-травматолога бригади "Червона калина" НГУ Івана Григи
- Проєкт "Дрони Закарпаття" став сертифікованою школою операторів БпЛА
- "Кожні 7 секунд — «приліт». Боронив «Ромео» — найгарячішу точку". Військовий — про бойове хрещення у Донецькому аеропорті
- На Закарпатті погіршилася епідеміологічна ситуація
- "Бути поруч з тими людьми, які служать іншим": історія першої на Закарпатті поліцейської капеланки
- На Закарпатті 23% від усіх охочих долучитися до Сил оборони через центри рекрутингу - жінки
- 16 закарпатців померли від переохолодження
- На Закарпатті прогнозують погіршення погоди - сніг, хуртовини, на дорогах ожеледиця
- На Закарпатті створили адаптаційний прихисток для дітей, яких повернули з-за кордону
- З початку холодного сезону до медичних закладів Закарпаття звернулися 34 пацієнти з переохолодженням
- Що на Закарпатті читали дорослі та діти у 2024 році?
- В антології «Наша Перша світова» представлено і Закарпаття
- Овочі здорожчали, а взуття здешевшало: як змінилися ціни на Закарпатті впродовж 2024 року
- У скільки обійдеться закарпатцям новорічний стіл?
До цієї новини немає коментарів