Закарпатські казки видадуть легкою мовою

Легка мова» був підтриманий Українським культурним фондом і передбачає видання п’ятьох кольорових книжок, адаптованих для людей з ускладненим розумінням художнього тексту.
У світі видання літератури «легкою мовою» дедалі зростає. У книгарнях деяких країн є навіть окремі полиці з такими виданнями. В Україні ця практика ще нова, тільки останнім часом стали з’являтися подібні тексти, адаптовані для особливих соціальних груп.
Як розповідає керівникпроєкту"Казки Закарпаття. Легка мова» Лариса Шувалова, книжки легкою мовою орієнтовані на людей, що мають труднощі з читанням. А таких в Україні є чимало. Це і особи з інтелектуальними порушеннями, і люди похилого віку, що зазнали деменції, й іноземці, які тільки почали вивчати українську мову. Всі вони мають право бути залучені до нашої багатої культурної спадщини.
Як відомо, Закарпаття славиться своїми народними казками, яких тут було записано понад тисячу. Тому й вирішили розпочати переклад художніх текстів на легку мову саме з них. Адаптацію здійснюватиме відомий дитячий письменник Олександр Гаврош, який використовує народні казки у власній творчості, видав дослідження «Казки і казкарі».
Виходитимуть книжки в ужгородському «Видавництві Олександри Гаркуші», відомому творчим підходом до книжкової справи. Видавчиня Олександра Гаркуша виступатиме і в ролі ілюстраторки, адже книжки легкою мовою мають бути добре проілюстровані.
ГО Центр культурних ініціатив «Фортеця Унг», що здійснює проєкт, співпрацюватиме над книжками разом ізТовариством захисту осіб з інвалідністю "Надія", що стануть першими читачами адаптованих казок.
Вихід у світ серії «Казки Закарпаття. Легка мова» заплановано на жовтень.
Іванка Когутич, Ужгород
Читайте наші найцікавіші новини також у Інстаграмі та Телеграмі
До теми
- Ужгород уже вдруге прийматиме Всеукраїнський дитячий театральний фестиваль-премію «Золота Китиця»
- Протягом місяця у музеї імені Бокшая можна переглянути унікальну експозицію робіт Адальберта Ерделі
- Безкоштовний вхід і насичена програма: скансен в Ужгороді кличе на День музеїв (ПРОГРАМА)
- На Закарпатті вийшла чотиримовна кулінарна книга «Спогади сільських кухонь»
- До 1 липня Ужгородська міська рада приймає пропозиції на здобуття премії імені Петра Скунця
- Вільний вхід і насичена програма: Ужгородський замок кличе на День музеїв (ПРОГРАМА)
- Два таланти – один простір: в Ужгороді презентували виставку Людмили Корж-Радько та Богдана Коржа
- Виставу «Жменяки» знову зіграють в Ужгородському скансені
- Ужгород готується до ювілейної «Інтерляльки-2026»: театр ляльок презентував новий сезон
- ІІ всеукраїнський дитячий театральний фестиваль-премія «Золота Китиця» відбудеться в Ужгороді
- Презентували унікальний альбом про артефакти середньовічної церкви Ужгородського замку
- Інклюзивна сцена в Ужгороді: драмтеатр отримав грант Українського культурного фонду
- «80 років незламного голосу, танцю та культурної місії»: ювілей Закарпатського народного хору очима фотомайстрів
- В Ужгороді відбудеться творча зустріч з Оксаною Луцишиною
- В Ужгороді триває Всеукраїнський фестиваль камерного театрального мистецтва «Під цвітом сакури»
- Закарпатський музей народної архітектури та побуту запрошує насолодитися «Краєвидами Батьківщини»
- Закарпатських митців запрошують до участі в державній програмі «Тисячовесна» з бюджетом 4 млрд грн
- В Ужгороді відбудеться Всеукраїнський фестиваль камерного театрального мистецтва «Під цвітом сакури»
- Унікальний фольклорний фестиваль-конкурс «Шовкова косиця» започатковує Закарпатський народний хор
- До Великодня закарпатські художники представили тематичну виставку

До цієї новини немає коментарів