"Великої Угорщини" на Закарпатті ніколи не буде!

Угорщина заговорила мовою ультиматумів і в хамській манері. Насправді не йдеться про «мовні права» для угорської нацменшини. Ніхто їхніх прав не забирає. Навпаки, багаторічне потурання усім забаганкам спонукало їх до повернення політики «великої Угорщини».
На своїй шкірі цю політику українці сповна відчули у 1939 році, коли Угорщина окупувала Карпатську Україну. Окупаційна влада діяла жорстко, як під час геноциду. За причетність до ОУН чи «Карпатської Січі» – розстріл. Хуст, Тячів і Солотвино перетворилися у концтабори, де українцям відрізали носи і вуха. На Верецькому перевалі угорці та поляки сотнями розстрілювали наших братів і сестер тільки за те, що хотіли жити у своїй державі.
На зустрічі з угорською стороною саме з цієї теми треба почати розмову. Вимагати вибачень. Застерегти від шовінізму. І попередити, що «великої Угорщини» на Закарпатті ніколи не буде.
Джерело: Богдан Червак
До теми
- У Мукачеві розпочинається молодіжний компонент програми Roma Response
- У чеському часописі пишуть про Ужгород та життя чехів на Закарпатті
- Ветерани в публічному просторі: як уникати стереотипів і працювати відповідально
- Написав 15 творів, п’єсу та навіть став актором у 59 років – історія офіцера 128 бригади Григоровича
- Рівень відповідальності, який дорівнює хірургічному: як на Закарпатті працюють операційні медсестри РЕПОРТАЖ
- Герої без зброї: рятувальник Роберт Кут про допомогу людям, підтримку та відповідальність за кожне рішення
- "Закарпатський квест": як дві переселенки створили настільну мандрівку краєм
- Закарпатська обласна філармонія: будівля з історією колишньої синагоги в центрі Ужгорода
- В Ужгороді у День святого Валентина одружиться 7 пар
- Крафтове виробництво «Вуйко Еко» випустило новий продукт за рецептом, якому вже понад 150 років
- "До перемоги я поки на місці": прикордонниця Чопського загону Мар'яна Грицак розповіла про службу й плани на майбутнє
- «Традиційні головні убори та зачіски Закарпаття кінця ХІХ – першої половини ХХ століття»: книжка
- Закарпаття під час війни: використані переваги та пропущені можливості
- Музей, що зберігає дух митця: в Ужгороді відзначають 45-річчя музею Манайла
- Мирослав Дочинець, письменник: "Україна навіть через покоління не буде повністю українськомовною"
- Унікальне Закарпаття: у соцмережах показали соляну стометрову піраміду підземного Солотвина
- ДНК-ідентифікація тіл невпізнаних та зниклих безвісти: як на Закарпатті проводять експертизи
- Служба супроводу 12-ої бригади «Азов»: як працює система підтримки
- Понад 4 тисячі випадків захворювання на грип та ГРВІ виявили минулого тижня на Закарпатті
- Щороку на облік у Закарпатському протипухлинному центрі уперше стають близько 3 000 нових пацієнтів

...але, умовно, духовна і культурна територія будь-якої країни, все-таки, простягається далеко поза межі її законних, офіційних кордонів і аж доти, доки є поселення компактно проживаючих носіїв її титульної мови. У добросусідських відношеннях між цивілізованими європейськими країнами, немає і не може бути місця територіальним претензіям. Шкода, тільки, що Європа і Америка так мляво реагували на захват і окупацію чужих територій Росією не тільки в Україні, а й раніше і по всьому периметру її кордонів.
Закарпатье надо вернуть Венгрии
З приводу мовних питань. Чи є в Угорщині цілі райони, де взагалі нічого не розуміють угорською?!