Як була створена та працюватиме перша угорсько-українська двомовна школа. Деталі
Ідея створення українсько-угорської школи з двома мовами навчання існує з 2014 року
Олена починає з того, що раніше в будинку в Чепелі працювала музична школа, тому вона за всіма параметрами відповідає вимогам Закону про народну освіту. Саме тому під час вибору приміщення зупинилися саме на цьому, розташованому в XXI районі Будапешта. Відразу зазначимо, що таким умовам позаздрила би більшість закарпатських шкіл. На учнів чекають просторі приміщення, широкі коридори, роздягальні та світлі класи, обставлені сучасними меблями.
«Шістнадцять років тому ми з двома дітьми-школярами переїхали з України до Угорщини, і одразу зіштовхнулися з проблемою, що на той час у цій країні не було жодної україномовної школи чи класу, — розповідає завідувачка фондом і додає, що їхня давня мрія про відкриття української школи здійснилася. – Так, наші діти закінчували школу дистанційно, онлайн, що було для нас серйозним викликом. Тим часом вже існувало національне навчання, в країні працювали кілька національних шкіл, лише українська національна меншина не мала свого навчального закладу. Тож я вже тоді вирішила, що зроблю все можливе, щоб діти української національності могли навчатися рідною мовою».
Ідея створення українсько-угорської школи з двома мовами навчання ще більше актуалізувалася після початку бойових дій на сході України 2014. Олена Бескоровайна розповіла, що все більше людей у центральній, східній та південній Україні вирішували виїжджати до Угорщини, щоб почати нове життя. Вона разом із чоловіком заснувала Фундацію «Дім українських традицій», і на початку діяльності організовувала табори відпочинку в Угорщині для тих українських дітей, які втратили батьків на війні.
«У 2018 році на прохання УГКЦ ми створили першу українську школу вихідного дня в Будапешті, – розповідає жінка. – У середньому її відвідувало до шістдесяти дітей. Після початку російсько-української війни 24 лютого 2022 року до Угорщини та Будапешта прибула велика кількість біженців, тож весняний навчальний рік ми розпочали з майже 300 учнями. Ми допомогли дітям пережити стрес, викликаний війною, і підтримали їх, щоб закінчити навчальний рік через дистанційне навчання. Тоді нам стало зрозуміло, що більшість родин і дітей залишаться тут, і ми розпочали процес щодо відкриття першої угорсько-української двомовної школи».
Олена Бескоровайна: для заснування закладу ми отримали всю підтримку від угорської держави
Пані Олена уточнила, що ухвалений Угорщиною у 1993 році закон про угорське дозволив би відкрити таку школу, але до 2022 року на неї не було попиту.
Акт про реєстрацію власне цієї школи фонд отримав на початку серпня. Його засновниця зазначила, що саме тоді завершився процес тривалістю в два роки і багатогодинна робота щодо створення навчального закладу.
«Для цього потрібно було створити всі умови, знайти потрібну будівлю, розробити педагогічну програму, навчальний план і підібрати вчителів, – розповіла Олена Бескоровайна. – Останнє було найпростіше, оскільки багато вчителів теж виїхало сюди. Оскільки викладати в угорській державній школі можна лише з дипломом, визнаним угорською державою, ми також повинні були пред’явити дипломи вчителів. Полегшило нашу роботу те, що уряди України та Угорщини підписали угоду про взаємне визнання дипломів і наукових ступенів. Завдяки нашій співпраці вдалося натуралізувати дипломи майже 50 вчителям, більшість із них ми можемо працевлаштувати, інші викладають в угорськомовних школах, де навчаються і українські діти. Треба відзначити підтримку речниці української національної меншини в Парламенті Угорщини Ліліани Грекси, яка з першої хвилини підтримала нашу ініціативу. Для заснування закладу ми отримали всю підтримку від угорської держави».
За словами пані Олени, педагогічна програма побудована таким чином, щоб діти, які переїхали з України до Угорщини, могли продовжувати навчання українською на високому рівні, вивчаючи угорську як іноземну. Що старші учні, то більше предметів вони можуть вивчати українською. Другою іноземною мовою в інституті буде англійська.
«У початкових класах 60 відсотків уроків викладають угорською мовою, а на рівні середньої освіти – 55 відсотків предметів українською мовою, а в старших класах це співвідношення змінюється до 70:30 на користь української мови, – пояснює Олена. – Важливо, щоб наші студенти складали угорський бакалаврат, ця програма максимально готує студентів до цього. При цьому наші студенти не втрачають можливості після закінчення школи подати документи до угорського вищого навчального закладу. Студенти вивчають угорську мову як іноземну, заняття проходять у невеликих групах. Досвід показує, що вивчити державну мову набагато легше, якщо вчити її з азів. Другу іноземну, англійську, включено до навчальної програми з п’ятого класу. На рівні старшої школи англійську вивчають чотири години на тиждень. Це відкриває додаткові можливості для молоді, що для нас дуже важливо. Шістнадцять років тому ми про все це тільки мріяли, і ось воно настало».
Педагоги, підручники, облаштування
До 1 вересня до закладу подали документи понад 350 дітей, але набір завершується лише 31 вересня. В орендованому приміщенні можуть розміститися 450 студентів, а сам корпус може вмістити 600-650 студентів, переконана керівниця фонду.
«Переважна більшість із наших учнів – діти з сімей, які втекли від війни, – додає Олена. – Кількість тих, що переїхали до Угорщини раніше і навчалися в угорськомовній школі, можна орієнтовно оцінити в 10 відсотків. Більшість дітей не розмовляють угорською, багато з них навчалися за дистанційною формою навчання протягом останніх двох з половиною років, тому для нас буде серйозним викликом реінтегрувати їх до очного навчання. Звісно, у пріоритеті психічне здоров’я дітей, багато з них приїхали з зони бойових дій, тому в школі працюватимуть два психологи, які допомагатимуть їм переживати отримані травми. Те, що вони тепер можуть перебувати в середовищі, де їхні сучасники розмовляють однією мовою, є величезною допомогою в цьому».
Керівник фонду, який утримує школу, зазначила, що навчальний заклад забезпечений достатньою кількістю підручників. Над облаштуванням школи працювали численні меценати, фонди, зокрема, й Ротарі клуб Угорщини, за допомогою якого всі класи обладнані смарт-дошками. Законодавство дозволяє школам національностей обирати підручники, необхідні для розробленої ними програми. Такі вже отримані, а також надійшли підручники з України.
«Наразі мені відомо, що підручники, за якими навчаються угорські діти в середніх школах і за якими могли би вчитися українці в Будапешті, навіть перекладені на українську мову, але коштів для їхнього друку наразі поки що немає. Якщо нам вдасться знайти спонсора для цього, то було б чудово, – зазначила Олена. – Але ми вивчили питання і вирішили, що можемо використовувати підручники, видані на Закарпатті. Загалом перед нами ще дуже довгий шлях у сенсі організації україномовної середньої освіти в Угорщині, але ми налаштовані продовжувати».
Довідково
Перша угорсько-українська двомовна школа в Будапешті – новий етап угорсько-українських відносин
Під час відкриття школи в суботу, 31 серпня 2024 року, після виконання гімнів Угорщини та України Ліліана Грекса привітала учасників і назвала відкриття школи історичним моментом. Водночас вона подякувала керівникам Дому українських традицій за створення школи, повідомляє МТІ.
Ліліана Грекса зазначила, що, зокрема, Левенте Модьор, парламентський державний секретар Міністерства закордонних справ і торгівлі, допоміг підняти двосторонні відносини між Україною та Угорщиною на такий рівень, що тепер вони можуть відкрити цю школу тут, у Будапешті.
Ліліана Грекса розповіла MTI, що до угорсько-української двомовної школи вже звернулися 350 дітей, але, на її думку, цього року ця кількість збільшиться.
На відкриття школи до Угорщини приїхав голова Закарпатської ОВА Віктор Микита. За його словами, діти, які сюди приходять, матимуть можливість вивчати українську та угорську мови у закладі. З одного боку, це сприяє інтеграції дитини, з іншого – допомагає зберігати рідну мову та культуру. Сам він наголосив, що відкриття школи означає виконання домовленостей між президентом України Володимиром Зеленським і прем’єр-міністром Віктором Орбаном.
На своїй сторінці в соцмережі Микита опублікувала кілька фото та відео з події. Про це на своїй офіційній сторінці у Facebook поділився і президент України Володимир Зеленський, який у своєму дописі назвав відкриття школи значним кроком у покращенні взаємин між Україною та Угорщиною.
Міністр закордонних справ України Дмитро Кулеба також подякував угорській стороні за допомогу у відкритті української школи.
На завершення церемонії Ліліана Грекса, Віктор Микита, заступниця Уповноваженого з прав людини у справах громадян Ержебет Шалай, народна депутатка України Юлія Гришина, посол з особливих доручень Міністерства закордонних справ України з питань світового українства Мар’яна Беца та тимчасово повірений у справах України в Будапешті Іштван Балог одночасно перерізали стрічку кольорів угорського та українського прапорів.
Шандор Сабов, Наталія Петерварі, Юрій Дунда, Сільва Дунда
До теми
- Високогір’я Карпат уже вкрило снігом
- Найстарішим мешканцем Закарпаття є ужгородець Микола Деревляник, якому 107 років виповнюється 22 жовтня
- Уже п’ята група дітей із Донеччини відправилася на відпочинок у Закарпатську область
- Найбільша кількість українських біженців в Чехії – із Закарпаття
- Лабораторія визначення якості вина з’явилась на Закарпатті
- Уроки мужності започаткували закарпатські нацгвардійці спільно з волонтерами ГО «Крила янголів»
- Срібна призерка Паралімпіади Надія Дьолог вчить йти до мети: в Ужгороді проводять тренінги-практикуми для людей з інвалідністю
- Гарячка Західного Нілу та інша “екзотика”: які хвороби підстерігають українців?
- На Закарпатті на усиновлення чекають 529 дітей-сиріт та дітей, позбавлених батьківського піклування
- Чотири ексклюзивні настільні ігри з прав людини презентували в Ужгороді
- Ужгород відзначає 1131-у річницю з часу першої писемної згадки: цікаві факти про місто
- На Закарпатті оголосили програму для підтримки ромських дітей
- Понад 3 млн громадян та 1,4 млн транспортних засобів перетнули кордон на Закарпатті із початку року
- У Закарпатській обласній станції переливання нестача крові всіх груп та резусів
- Організація «Вічно молодий»: місія допомоги молодим та літнім людям
- Вони нам — захист, ми їм — зброю: «Повернись живим» збирає 100 мільйонів для двох бригад із Закарпаття
- Як залишатися на зв’язку та мати доступ до інтернету під час вимушених відключень електроенергії
- Триває прийом заявок на кінопремію імені Романа Жука від СHYSTO.DE
- Вони нам — захист, ми їм — зброю: «Повернись живим» збирає 100 мільйонів для двох бригад із Закарпаття
- Закарпаття зустріло евакуаційний потяг із Краматорська Донецької області
До цієї новини немає коментарів